[ประกาศ] รับสมัครทีมซับ ขอใจรัก (เฉพาะคนแปล)

Translation :: การแปล

หน้าที่ เรียกได้ว่าต้องเป็นคนที่มีความรู้ด้านภาษาอังกฤษ หรือ เกาหลีพอใช้ได้ (ไม่ต้องเก่งมากหรอก ใช้อากู๋ ช่วยก็ได้)
และจะต้องแปลประโยคต่างๆจากอังกฤษ-ไทย หรือ เกาหลี-ไทย โดยต้องเรียบเรียงให้ได้ประโยคที่สวยงาม
ลื่นไหลไปตามอารมณ์ตัวละคร หรือดารา ที่กำลังพูดอยู่ด้วย เพื่ออรรถรสในการรับชมนั่นเอง
และสำหรับคนที่แปลอังกฤษ-ไทยก็ต้องเข้าใจภาษาเกาหลีเล็กน้อย เช่น รู้ว่าคำไหนเป็นชื่อคน คำไหนเป็นชื่อเฉพาะ (อปป้า นูน่า ออนนี่ ฯลฯ)

คุณสมบัติ
-มีความรู้ด้านภาษาอังกฤษค่อนข้างดี
- หรือ มีความรู้ด้านภาษาเกาหลีค่อนข้างดี
-มีเวลาว่างแปล รับงานอย่างสม่ำเสมอ กรณีที่ไม่สามารถรับงานได้ ให้แจ้งเหตุผลกับหัวหน้าทีม
-ไม่จำเป็นต้องเป็นงาน แต่ถ้าเป็นจะพิจารณาเป็นพิเศษ
-ใจรักและมีความรับผิดชอบ
-สามารถโหลดRaw เพื่อทำซับได้ สำหรับการเข้าใจในเนื้อเรื่อง

การทำงาน
-ในช่วงแรกจะเป็นทีมงานฝึกหัดเพื่อเข้ามาลองงานก่อน โดยมีทีมงานคอยดูแลสอนให้
-จะแบ่งงานเป็นส่วนๆ ส่วนละ 10 นาที เช่น ละคร 1 ชม.
-จะลงซับอิงก์ที่เป็นซอฟท์ซับจากเว็ปต่างประเทศ มาโพสให้ และหา Raw ไฟล์นั้นๆมาให้โหลดด้วย
-สำหรับการแปล เกาหลี-ไทย ถ้ามีคนจำนวนน้อยก็จะให้แปลงานเล็กๆไปก่อนค่ะ
-ใช้โปรแกรม Aegisub ในการทำงาน
-การอัพงานอัพผ่านเว็บMediafire

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ
ชื่อเล่น :
เพศ :
อายุ :
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) :
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) :

สิ่งที่จะได้รับ
- อินไวท์ สำหรับสมัครเข้าเว็บเป็นทีมงาน
- Rank ซุปเปอร์ซับ
- ใช้ระบบต่างๆได้เท่าสมาชิกทั่วไป (ในปัจจุบัน)
- โหลดไฟล์ได้ไม่จำกัด แต่ต้องอยู่ในกฎกติกา (ในอนาคต)

สิ่งที่ควรรู้ในการทำงาน
- หากรับเข้ามาแล้วไม่รับงาน+ไม่สามารถติดต่อได้ภายใน 1 อาทิตย์ก็จะทำการปลดจากการเป็นสมาชิกบ้าน
- หากรับงานแต่ทำงานไม่ดีพอ (แปลช้า+แปลมั่ว) จะลดขั้นกลายเป็นสมาชิกธรรมดาหรือเลื่อนเวลาการเลื่อนขั้นเป็นทีมซับเต็มตัวออกไป(พิจารณาตามความเหมาะสม)

โพสเฉพาะแบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมงานเท่านั้น!!

(23/07/53 เพิ่มรายละเอียดอีกนิดหน่อย)

Comments

free online no deposit casino

casino online , no deposit casino bonus uk

no deposit casino bonus blog

none , play bingo on line

free casino money no deposit

online casino , no deposit required casino bonus codes

king casino

no deposit casino , online bingo forum

viagra cheap express

order viagra , cheap meltabs viagra

pfizer viagra cheap

viagra uk cheap purchase buy , cheap inexpensive viagra

generic viagra caverta 2c cialis cheap

buy cheap viagra online uk , viagra for cheap

casino no deposit bonus

casino online , no deposit casino bonus code

play online slots

online casino , free money no deposit casino list

play free bingo win real money

casino online , online bingo sites

silver oak casino no deposit bonus

online casino , national bingo game

best no deposit casino bonus

no deposit casino , no deposit flash casino bonus

no deposit usa online casino

none , cool cat casino no deposit codes

สมัครทีมซับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ชื่อเล่น : เค็ง
เพศ : ญ
อายุ : 20
ประวัติการแปลงาน : ไม่เคยแปลซับแบบจริงๆจังค่ะ ส่วนมากจะแปลแบบเอาไว้อ่านเองอ่ะค่ะ ^^
Email : kangyomon_kang@hotmail.com

อยากลองเป็นทีมซัมมานานแล้วอ่ะค่ะ เข้าใจถึงความลำบากมากๆเลยค่ะ
เป็นกำลังใจให้กับสต๊าฟทีมซับทุกคนเลยนะค่ะ

ขอโทษนะค่ะ อันข้างล่างอีเมล์มันผิดค่ะ T^T

สมัครทีมซับ

ชื่อเล่น : เค็ง
เพศ : ญ
อายุ : 20
ประวัติการแปลงาน : ไม่เคยแปลซับแบบจริงๆจังค่ะ ส่วนมากจะแปลแบบเอาไว้อ่านเองอ่ะค่ะ ^^
Email : kanyomon_kang@hotmail.com

อยากลองเป็นทีมซัมมานานแล้วอ่ะค่ะ เข้าใจถึงความลำบากมากๆเลยค่ะ
เป็นกำลังใจให้กับสต๊าฟทีมซับทุกคนเลยนะค่ะ

สนใจงานแปลหนังมาก

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ
ชื่อเล่น :โช
เพศ : F
อายุ : 30 ปี
ประวัติการแปลงาน :แปลไทยเป็นอังกฤษได้ แต่ไม่เคยมีผลงานแปล รับไว้พิจารณาด้วยนะค่ะ
Email : koranalin_show@hotmail.com อีเมลล์ค่ะ

สนในงานแปลมากค่ะ

มีความสนใจในการเป็นนักแปลมาก ส่วนตัวชอบดูหนังsoundtrack มาก แปลอังกฤษ-ไทยได้

สมัครครับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ชื่อเล่น :แมน
เพศ :ชาย
อายุ :14
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) :ยังไม่มีประสบด้านการแปลสักเท่าไหร่ แต่ชอบแปลหนังสือภาษาอังกฤษครับและก็อยากได้ภาษาอังกฤษแบบกว้างมากขึ้นด้วยอ่ะคับ
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) :viva_diva_mimi@hotmail.com

ชื่อเล่น : ชี ค่ะเพศ :

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ชื่อเล่น : ชี ค่ะ
เพศ : หญิง
อายุ : 20
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) :เคยทำซัพการ์ตูนญี่ปุ่นค่ะ แต่ไม่เคยทำเกาหลี เพื่อนเปิดรายการเกาหลีให้ดูบ่อยๆเลยยุให้มาช่วยแปลค่ะ
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : gogohome1@hotmail.com

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ
ชื่อเล่น :Mint
เพศ : Male
อายุ : 22 ปี
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) :แปลไทยเป็นอังกฤษได้ครับ แต่ไม่เคยมีผลงานแปล ผมอ่านภาษาเกาหลีออกคับ เพราะผมชอบดูหนังเกาหลี ฟังเพลงเกาหลี และเคยแกะเนือร้องเกาหลีให้เป็นภาษาไทยด้วยครับ โปรแกรมAegisub ผมเคยใช้ครับแต่ติดตั้งไม่ครบเท่าไรครับ ตอนนี้ผมกำลังเรียนภาษาเกาหลีด้วยตนเองครับ กำลังหัดแปลพและหัดแต่ประโยคครับ หัดพูดด้วยครับ รับผมเอาไว้พิจารณาด้วยนะครับ
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) :may_ppmt_petchnin@hotmail.com อีเมลล์ผมนะครับ

สมัครเป็นทีมซับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ชื่อเล่น : กอหญ้า
เพศ :หญิง
อายุ : 16
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) : เรียนนานาชาติ เลยต้องแปลภาษาอังกฤษอยู่บ่อยๆ
ชอบดูซีรี่ยส์ รายการ เกาหลีมากๆ ก็เลยรู้คำศัพท์อยู่นิดหน่อย
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) :lovesnsd_taeyoen@hotmail.com

สมัครร่วมทีมซับคะ

สถานะ : รับเข้าทีมซับ+ส่งรายละเอียดให้ทางPMแล้วค่ะ

ชื่อเล่น :พลอยคะ
เพศ : หญิง
อายุ : 22
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) :1.กำลังเรียนวิชาการแปลภาษาอยู่คะ 2.ชอบดูหนัง ซีรีย์ หรือ รายการต่างๆเป็นซาวแทรกคะ

Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : sakura_drops@windowslive.com

ปล. เป็นสมาชิกอยู่แล้วคะ User : saku

ขอสมัครเป็นทีมซับคะ

สถานะ : รับเข้าทีมซับ+ส่งรายละเอียดให้ทางPMแล้วค่ะ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ
ชื่อเล่น : นัท
เพศ : หญิง
อายุ : 22
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) : 1. ไม่เคยทำซับ แต่ปกติจะดูรายการวาไรตี้แบบซับอิ้งอยู่แล้วคะ น่าจะแปลได้คล่องขึ้น
2. ปกติจะอ่าน หนังสือ text อยู่แล้วคะ เพราะต้องใช้เรียน (อินเตอร์)
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : sirius_nut3@hotmail.com

สมัครทำซับไว้

สมัครทำซับไว้ ยังไม่ได้รับอินวิสทางเมลเลยครับ

-ส่งไปแล้วนิคะ? ถ้ายังไม่ได้รับก็แจ้งอีเมล์ใหม่มาละกันค่ะ เพราะเมล์เก่าส่งซ้ำไม่ได้แล้วค่ะ

สมัครทีมแปลซับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ

ชื่อเล่น : ปาล์ม ค่ะ
เพศ : หญิง
อายุ : 19

ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) :
เคยแปลบทความภาษาอังกฤษ แปลซับรายการ ทำซับเป็น(Aegisub) ทำคาราโอเกะเป็น ฝังซับเป็น อัพแจกได้
(เึคยทำซับแจกใน เว็บบอร์ดของ ดงบังชินกิ ค่ะ) ตัวอย่างก็มี ละคร และ มีบทความ
ซับละครที่เคยแปล : http://www.mediafire.com/?gqmkezzzxxj
บทความที่เคยแปล : http://topicstock.pantip.com/chalermkrung/topicstock/2010/06/C9340901/C9... คห. ที่ 242 ค่ะ
User : ยอยศทศกัณฐ์ คือเราเองค่ะ

Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : palmpada@hotmail.com แอดมาได้เลยนะคะ ออนแทบทุกเย็นค่ะ ^___^

twwBtrdCEzEZSv

snaBUhsLCsNo

qxbFfNyoyc

OQmgmSUGShi

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับชื

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ

ชื่อเล่น : ไม๊

เพศ : ชาย

อายุ : 16

ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) : ช่วยเพื่อนแปลการ์ตูน Eng-Thai อยู่่ช่วงนึง ,

แปลซับ Eng - Thai รายการ FO ( แต่มีปัญหากับเจ้าของซับอิ๊ง เลยหยุดไป )

Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : masurium_u@hotmail.com

ขอร่วมทำซัพด้วยคนครับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ชื่อเล่น :โอม
เพศ :ชาย

อายุ :๒๐

ประวัติการแปลงาน : ๑. ไม่เคยทำงานแปลซับนะครับ แต่ชอบดูหนังและวาไรตี้เกาหลีและัสะสมไว้ดูเรื่อยๆไม่ได้ลบออก ในเครื่องมีราวๆ 200+GB ทุกอย่างที่เป็นรายการเกาหลี

๒. เวลาดูแบบไม่มีซัพก็พอเข้าใจบ้างไม่เข้าใจบ้าง พอดีเรียนเกี่ยวกับ IT อยู่แต่ทำเกี่ยวกับพวก ANIMATION ที่ต้องมีการตัดต่อบ้าง ทำออกมาเป็นไฟล์วีดีโอ
คิดว่าน่าจะมาประยุคเกี่ยวกับงานทำซัพได้ครับ

Email : T_HackMan_Za_T@hotmail.com

หมายเหตุ : เวลาว่างมีไม่มาก แต่ก็จะลองทำครับ อยากช่วยแล้วก็อยากดูไฟล์รวมซับทั้งหมดแบบเต็มๆเร็วๆ ^^

ขอสมัครเป็นทีมซับครับแบบฟอร์

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ขอสมัครเป็นทีมซับครับ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ

ชื่อเล่น :ป้อ
เพศ :ชาย

อายุ :๒๒

ประวัติการแปลงาน : ๑. ไม่เคยทำงานแปลซับนะครับ แต่ชอบดูหนังและวาไรตี้เกาหลี

๒. ชอบเกาหลีครับ เลยศึกษาภาษาเกาหลีด้วยตนเองจนสามารถอ่านเป็น แต่รู้ความหมายนิดหน่อย

Email :killuakourapikagonlleo@windowslive.com
หมายเหตุ : *โปรแกรม Aegisub ผมไม่เคยใช้ แต่คิดว่าคงไม่น่าจะยาก

รบกวนรับไว้พิจารณาด้วยครับ

สมัครสมาชิกยังไงค่ะ ช่วยส่งวิ

สมัครสมาชิกยังไงค่ะ

ช่วยส่งวิธีการสมัครมาในเมลให้หน่อยนะค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ

gm_ultraman_gm@hotmail.com

WkNzepSVXTOnKTa

SHJfLyQKtZbxTghb

อยากสมัครสมาชิกอะคับ

ผมจะเป็นสมาชิกบอร์ดนี้ได้เมื่อไรคับ

ขอคำแนะนำคับขอบคุณคับ

RMFCVMsVkG

ZCCHVNfuwz

NmbJIofItLh

แบบฟอร์มสมัคร

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ
ชื่อเล่น : นา
เพศ : หญิง
อายุ : 18
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) : เคยแปลแต่งานที่ร.ร.ค่ะ (en-th)
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : conan_zero_max@hotmail.com (เป็นสมาชิกอยู่แล้ว)

ขอสมัครเป็นทีมซับครับ

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ เรื่องโปรแกรมมีกระทู้สอนให้ดูค่ะ จะส่งรายละเอียดให้ทางPMค่ะ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ

ชื่อเล่น :หลุยส์

เพศ :ชาย

อายุ :๒๒

ประวัติการแปลงาน : ๑. ไม่เคยทำงานแปลซับนะครับ แต่ชอบดูหนังและวาไรตี้เกาหลี

๒. ช่วงที่เรียนป.ตรีอยู่ ต้องอ่านtextและเนื้อหาการเรียนที่เป็นภาษาอังกฤษอยู่เสมอ เคยแปลเนื้อหาทางวิชาการจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยตอนฝึกงานอยู่ที่บริษัท การบินไทย ครับ

๓. ชอบเกาหลีครับ เลยศึกษาภาษาเกาหลีด้วยตนเองจนสามารถอ่านเป็น แต่รู้ความหมายนิดหน่อย

Email : lovingbluesky@hotmail.com

หมายเหตุ : *ตามเงื่อนไขที่กำหนดมาผมมีครบทุกข้อครับ ยกเว้นเรื่องโปรแกรม Aegisub ผมไม่เคยใช้ แต่คิดว่าคงไม่น่าจะยาก
** ตอนนี้เรียนจบป.ตรีแล้ว เรียนรามผ่านอินเตอร์เนทอยู่ที่บ้านครับ ยังไม่ได้ทำงาน จึงค่อนข้างมีเวลาว่าง ยกเว้นช่วงสอบปลายภาคต้องขอเวลาอ่านหนังสือนะครับ

รบกวนรับไว้พิจารณาด้วยครับ ขอบคุณครับ ^^

สมัครเป็นทีมซับ

แบบฟอร์มการสมัครเป็นทีมซับ

ชื่อเล่น :เฟริน

เพศ :หญิง

อายุ :๑๘

ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) : ๑. แปลงานซับมาพอสมควร ประสบการณ์การทำงานประมาณ ๔ ปี
(เคยผ่านการแปลซับภาพยนตร์ ซีรี่ย์ คลิป ข่าวสาร บทความ ฯลฯ)
- เคยผ่านงานของ suju-thailand.com
- เคยผ่านงานของ cassiopeiathailand.com
- เคยผ่านงานของ dongsubang.com
- เคยผ่านงานของ tvxq-thailand.com
- เคยเป็นบล็อคเกอร์ข่าว (แปลจาก อังกฤษและญี่ปุ่น)

๒. ตอนนี้ศึกษาในระดับปริญญาตรี (วิศวกรรมซอฟต์แวร์ นานาชาติ) อาจจะไม่ค่อยมีเวลาในการทำงานมากนัก

๓. อาจไม่มีความรู้ในด้านภาษาเกาหลีมากนัก แต่พอมีความรู้ด้านภาษาญี่ปุ่นพอสมควร

๔. มีโปรแกรม Aegisub ในการทำงาน (และโปรแกรมอื่นๆ ในการทำซับ)

๕. สามารถอัพงานอัพผ่านเว็บ Mediafire ได้ (มี Account) และเว็บฝากไฟล์อื่นๆ

Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : namamura_01@hotmail.com (สำรอง: minamikana_fayrin.hotmail.co.th)

หมายเหตุ
* ไม่รับงานที่เกี่ยวข้องกับศิลปินดงบังชินกิทุกชิ้นค่ะ
** ช่วงที่เตรียมตัวสอบ วัดระดับญี่ปุ่น จะของดทำงานค่ะ (จะแจ้งให้ทราบล่วงหน้า)
*** ช่วงที่เตรียมตัวสอบ TOEIC จะของดทำงานค่ะ (จะแจ้งให้ทราบล่วงหน้า)

fMoJGlTMzWtuRcK

cialis 533

GdXmeyFMERROTuWlj

สมัครเป็นทีมซับค่ะ .

สถานะ : ส่งอินไวท์ให้แล้วค่ะ รายละเอียดจะแจ้งให้ทางPMนะคะ

ชื่อเล่น : เฌอแตม
เพศ : หญิง
อายุ : 13
ประวัติการแปลงาน (ไม่จำเป็นต้องเป็นซับ) : ไม่เคยแปล เคยแต่แปลให้เพื่อนอ่ะค่ะ > <
Email (สำหรับพูดคุยและส่งอินไวท์) : alisashinhwa@hotmail.com

tOFeARVNlT

rQeUbTUYkIA

ckXTlfoOJApOyxezcp

RnTBqewLEqADsqjoB